رشته مترجمی زبان آلمانی

رشته مترجمی زبان آلمانی : مترجمی زبان آلمانی یکی از رشته های زیرشاخه زبان می باشد. ضرورت ارائه این رشته به این دلیل است که کشور آلمان از نظر تجاری بسیار با اهمیت بوده و مردم کشورهای پیشرفته ای مانند اتریش، سوئیس و آلمان به این زبان صحبت می کنند .

جهت اطلاعات بیشتر در مورد رشته مترجمی زبان آلمانی با شماره 1978 907 909 ازسراسر کشور از تلفن ثابت

و بدون گرفتن پیش شماره  تماس حاصل نمائید.ساعات پاسخگویی مرکز از 8 صبح الی 12 شب می باشد.(همه روزه)

همان طور که در مقاله مربوط به رشته زبان آلمانی اشاره کردیم، رشته مترجمی زبان آلمانی یکی از گرایش های رشته زبان آلمانی می باشد. دانشجوی رشته زبان آلمانی در طول 4 سال تحصیلی خود با اصول مهم گرامر، نگارش و مکالمه زبان آلمانی آشنا می شود و پس از آن می تواند به ترجمه کتاب های آلمانی و متون مختلف بپردازد. دانشجویان این رشته باید در ابتدا یعنی در بدو ورود به دانشگاه با جدیت تلاش کنند، زیرا از دانشجویان رشته زبان آلمانی مانند زبان انگلیسی نمی توان توقع داشت که آشنایی نسبت به این رشته داشته باشند به این دلیل که این رشته مانند زبان انگلیسی در ایران در مقاطع مختلف تدریس نشده است. به همین دلیل است که استادان این زبان از بدو ورود دانشجو به این رشته با الفبای آلمانی شروع به تدریس می کنند.

مشاوره انتخاب رشته مترجمی زبان آلمانی 96-97

انتخاب رشته مانند انتخاب دانشگاه نقشی اساسی در شکل گیری آینده هر شخص دارد، در واقع انتخاب رشته یکی از مهم ترین و حساس ترین تصمیم هایی است که افراد برای ورود به دانشگاه ها باید آن را اتخاذ کنند. انتخاب رشته یکی از مقوله هایی است که اگر اشتباهی در آن صورت بگیرد هیچ بازگشتی برای آن وجود نخواهد داشت، پس داوطلبان باید این مرحله را بسیار جدی بگیرند. یکی از راه هایی که می تواند کمک شایانی در زمینه انتخاب رشته به داوطلبان داشته باشد. مشورت با مشاوران انتخاب رشته و تحقیق و مطالعه در رابطه با رشته دلخواه است.

مرکز آوای مشاور می تواند در هر دو زمینه به شما عزیزان کمک کند. ما در این مقاله سعی داریم به توضیح رشته … بپردازیم تا داوطلبان متقاضی این رشته بتوانند با دیدی گسترده درباره زوایای مختلف این رشته نسبت به انتخاب آن اقدام نمایند. داوطلبان در صورت بروز هر گونه سوال و مشکل می توانند با مشاوران ما در تماس باشند.

توانایی های لازم در رشته مترجمی زبان آلمانی

داوطلبانی که قصد ورود و تحصیل در رشته مترجمی زبان آلمانی را دارند باید از عوامل مختلفی را در نظر داشته باشند که برخی از این عوامل عبارتنداز:

1_ علاقه و انگیزه لازم برای تحصیل در رشته مترجمی زبان آلمانی

2_ مطالعه، تحقیق و تفکر

3_ آشنایی با یک زبان اروپایی دیگر

4_ آشنایی به زبان فارسی

5_ دستور زبان خوب و حافظه قوی

آینده شغلی رشته مترجمی زبان آلمانی

فارغ التحصیلان رشته مترجمی زبان آلمانی می توانند در مشاغل زیادی از جمله: شرکت های دولتی و خصوصی، صداوسیما، صنعت توریسم، آموزشگاه های آزاد زبان و… فعالیت داشته باشند.

دروس رشته مترجمی زبان آلمانی 96-97

زبان شناسی همگانی 1و2 جمله نویسی و مقدمات انشاء 1و2 مبانی نگارش فارسی درآمدی بر ادبیات 1و2
ترجمه ساده از آلمانی 1و2 زبان دوم 1و2و3و4 (یک زبان اروپایی) انشاء 1و2 ترجمه ساده از فارسی 1و2
زبان دوم 1و2و3و4 (یک زبان اروپایی) اصول ترجمه بررسی ترجمه های متون اسلامی 1و2 تلخیص متون 1و2
ترجمه نامه های اداری و بازرگانی 1و2 ترجمه پیشرفته از فارسی 1و2 ترجمه متون علوم انسانی 1و2 ترجمه متون مطبوعاتی 1و2

جهت اطلاعات بیشتر در مورد رشته مترجمی زبان آلمانی با شماره 1978 907 909 ازسراسر کشور از تلفن ثابت

و بدون گرفتن پیش شماره  تماس حاصل نمائید.ساعات پاسخگویی مرکز از 8 صبح الی 12 شب می باشد.(همه روزه)




به این مقاله امتیاز دهید : 1 ستاره2 ستاره3 ستاره4 ستاره5 ستاره - هنوز هیچ امتیازی داده نشده.
Loading...


درباره behnamn

ارسال دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *